Browsing Japanese Sentences, Showing Ratings
Page 870

103724	彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。	\N	0	-9	0	1
103727	彼は深呼吸ができなかった。	\N	0	-9	0	1
103726	彼は深呼吸した。	bunbuku	1	-9	0	1
103725	彼は深呼吸をした。	\N	0	-9	0	1
103721	彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。	\N	0	-9	0	1
103728	彼は深遠な学識を備えた人だ。	\N	0	-9	0	1
103723	彼は深酒がなおった。	\N	0	-9	0	1
107014	彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。	\N	0	-9	0	1
103265	彼は清潔なズボンをはいていた。	\N	0	-9	0	1
104344	彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。	mookeee	1	-9	0	1
455719	彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。	xtofu80	0	-9	0	1
107622	彼は減税を唱えた。	bunbuku	1	-9	0	1
107621	彼は減量に苦しんでいる。	\N	0	-9	0	1
107624	彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。	\N	0	-9	0	1
109510	彼は温かく息子を抱きしめた。	\N	0	-9	0	1
107355	彼は港町に住んでいる。	bunbuku	1	-9	0	1
107513	彼は湖で自由に泳げた。	\N	0	-9	0	1
107512	彼は湖に石を投げ入れた。	\N	0	-9	0	1
107511	彼は湖のところまで駆け下った。	\N	0	-9	0	1
107510	彼は湖の回りをぶらついた。	\N	0	-9	0	1
107509	彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。	\N	0	-9	0	1
99757	彼は満点を取った。	\N	0	-9	0	1
99759	彼は満足しているものと思っている。	\N	0	-9	0	1
99758	彼は満足だとはっきり言った。	\N	0	-9	0	1
99760	彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。	\N	0	-9	0	1
99756	彼は満面に笑みをたたえていた。	\N	0	-9	0	1
104278	彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。	\N	0	-9	0	1
99563	彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。	\N	0	-9	0	1
99564	彼は滅多に教会に行かない。	tommy__san	1	-9	0	1
99565	彼は滅多に映画にいかない。	\N	0	-9	0	1
99562	彼は滅多に本を開かない。	\N	0	-9	0	1
99561	彼は滅多に礼拝に行かない。	\N	0	-9	0	1
99560	彼は滅多に遊びに来ない。	\N	0	-9	0	1
99559	彼は滅法強いね。	\N	0	-9	0	1
108803	彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。	\N	0	-9	0	1
109585	彼は演説した。	bunbuku	1	-9	0	1
109586	彼は演説していた。	bunbuku	1	-9	0	1
109584	彼は演説しているところだ。	\N	0	-9	0	1
109583	彼は演説するのに慣れている。	\N	0	-9	0	1
109581	彼は演説で政府の政策を攻撃した。	\N	0	-9	0	1
109582	彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。	\N	0	-9	0	1
109580	彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。	\N	0	-9	0	1
109579	彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。	\N	0	-9	0	1
109578	彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。	\N	0	-9	0	1
109577	彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。	mookeee	1	-9	0	1
109574	彼は演説を堂々とやった。	\N	0	-9	0	1
109576	彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。	\N	0	-9	0	1
109575	彼は演説を途中で突然中止した。	marcelostockle	0	-9	0	1
108763	彼は漢字が全く書けない。	\N	0	-9	0	1
99755	彼は漫画なしですますことができない。	\N	0	-9	0	1
99754	彼は漫画を見てくすくす笑った。	bunbuku	1	-9	0	1
99753	彼は漫画を読んでばかりいる。	\N	0	-9	0	1
99751	彼は漫画本に夢中だった。	\N	0	-9	0	1
99752	彼は漫画雑誌に熱中している。	bunbuku	1	-9	0	1
107815	彼は潔白である事が判明した。	\N	0	-9	0	1
102096	彼は潮の流れに逆らって泳ごうとした。	\N	0	-9	0	1
102095	彼は潮時を見て発言した。	\N	0	-9	0	1
107911	彼は激しい腹痛に襲われた。	\N	0	-9	0	1
107910	彼は激しく逮捕に反抗した。	\N	0	-9	0	1
107909	彼は激怒して体を震わせていた。	\N	0	-9	0	1
107908	彼は激怒して部屋を出た。	\N	0	-9	0	1
107907	彼は激怒で張り裂けんばかりだった。	\N	0	-9	0	1
107906	彼は激怒のあまり口がきけなくなった。	\N	0	-9	0	1
101328	彼は濃い緑茶を飲みすぎた。	szaby78	0	-9	0	1
101399	彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。	\N	0	-9	0	1
109192	彼は火の起こしかたを説明しました。	\N	0	-9	0	1
115570	彼は火を踏み消した。	bunbuku	1	-9	0	1
109191	彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。	\N	0	-9	0	1
109190	彼は火事を消し止めた。	bunbuku	1	-9	0	1
108997	彼は灰皿を拾い上げた。	\N	0	-9	0	1
98886	彼は烈火のように怒った。	\N	0	-9	0	1
99723	彼は無一文だ。	\N	0	-9	0	1
99712	彼は無事に到着した。	bunbuku	1	-9	0	1
99711	彼は無事に帰宅した。	\N	0	-9	0	1
99708	彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。	\N	0	-9	0	1
99716	彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。	\N	0	-9	0	1
99715	彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。	\N	0	-9	0	1
99714	彼は無作法な男だ。	\N	0	-9	0	1
99713	彼は無作法な返事をした。	\N	0	-9	0	1
99725	彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。	\N	0	-9	0	1
99722	彼は無口で男らしい少年だ。	\N	0	-9	0	1
99709	彼は無実だということを私は信じている。	\N	0	-9	0	1
99706	彼は無実だと信じられている。	\N	0	-9	0	1
99705	彼は無実だと断言した。	\N	0	-9	0	1
99707	彼は無実だと確信している。	bunbuku	1	-9	0	1
99704	彼は無実の罪で告発されている。	\N	0	-9	0	1
99701	彼は無情にも妻を捨てた。	\N	0	-9	0	1
99702	彼は無所属で立候補した。	tommy__san	1	-9	0	1
99699	彼は無断でやめた。	bunbuku	1	-9	0	1
99698	彼は無断で彼女の自転車を借りた。	\N	0	-9	0	1
99697	彼は無断欠勤した。	\N	0	-9	0	1
99693	彼は無理にその契約に署名させられた。	\N	0	-9	0	1
99692	彼は無理に株を買わされた。	\N	0	-9	0	1
99691	彼は無理に私を行かせたのです。	mookeee	1	-9	0	1
99690	彼は無理やりそれをやらされた。	\N	0	-9	0	1
99689	彼は無理やりに私に演説させた。	\N	0	-9	0	1
99688	彼は無理やり残業させられた。	bunbuku	1	-9	0	1
99687	彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。	\N	0	-9	0	1
2321358	彼は無理やり部屋に入った。	bunbuku	1	-9	0	1
99685	彼は無理矢理彼女を座らせた。	\N	0	-9	0	1

This page is part of www.manythings.org/corpus/browse