Browsing Japanese Sentences, Showing Ratings
Page 710

119466	彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。	\N	0	-9	0	1
119465	彼が無罪であることは言うまでもない。	\N	0	-9	0	1
119464	彼が無罪であると信じる十分な理由がある。	\N	0	-9	0	1
119567	彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。	mookeee	1	-9	0	1
119517	彼が父を誇りに思うのも当然だ。	\N	0	-9	0	1
119516	彼が父を誇りに思うのも当然だろう。	\N	0	-9	0	1
119515	彼が父親に代わって事業を営んでいる。	\N	0	-9	0	1
119514	彼が父親の遺産を相続するだろう。	\N	0	-9	0	1
119513	彼が父親を誇りに思うのも当然だ。	\N	0	-9	0	1
2305155	彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。	tommy_san	1	-9	0	1
119591	彼が独力でその仕事をした。	mookeee	1	-9	0	1
120426	彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。	\N	0	-9	0	1
120425	彼が現れたときまで2時間待っていました。	\N	0	-9	0	1
120424	彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。	\N	0	-9	0	1
120423	彼が現れるとパーティーは活気づいた。	wat	1	-9	0	1
120422	彼が現れると気まずい沈黙が広がった。	bunbuku	1	-9	0	1
120421	彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。	bunbuku	1	-9	0	1
120420	彼が現場にいなかったのは本当だと思う。	\N	0	-9	0	1
119333	彼が理事長の代行をしている。	bunbuku	1	-9	0	1
120504	彼が環境担当の大臣です。	\N	0	-9	0	1
119713	彼が生きていることを確かめるすべはなかった。	\N	0	-9	0	1
119712	彼が生きているということは確かである。	\N	0	-9	0	1
119711	彼が生きていると聞いて安心した。	bunbuku	1	-9	0	1
119710	彼が生きているのか死んでいるのかわからない。	bunbuku	1	-9	0	1
119708	彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。	bunbuku	1	-9	0	1
119709	彼が生きている見込みは全くない。	bunbuku	1	-9	0	1
119707	彼が生き残ったということは注目することだ。	\N	0	-9	0	1
119706	彼が生まれたのは1950年だ。	marcelostockle	0	-9	0	1
119704	彼が生まれた日は大雪だった。	\N	0	-9	0	1
119705	彼が生まれた村はここから遠い。	\N	0	-9	0	1
119703	彼が生まれて育ったとこはどこですか。	\N	0	-9	0	1
119702	彼が生活費を稼いでいる。	bunbuku	1	-9	0	1
119643	彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。	\N	0	-9	0	1
119542	彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。	tommy__san	1	-9	0	1
119536	彼が病気だったはずがない。	\N	0	-9	0	1
119535	彼が病気だったはずはない。	\N	0	-9	0	1
119534	彼が病気だということは秘密にしておこう。	\N	0	-9	0	1
119533	彼が病気だというのは一体本当だろうか。	\N	0	-9	0	1
119532	彼が病気だというのは明らかなようだ。	bunbuku	1	-9	0	1
236893	彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。	mookeee	1	-9	0	1
119531	彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。	\N	0	-9	0	1
119530	彼が病気であることは本当だ。	\N	0	-9	0	1
119529	彼が病気であるとはまったく思いもしなかった。	\N	0	-9	0	1
119528	彼が病気であるはずがない。	\N	0	-9	0	1
119527	彼が病気であろうとは思いもしなかった。	\N	0	-9	0	1
119526	彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。	\N	0	-9	0	1
119525	彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。	\N	0	-9	0	1
119524	彼が病気になってから3年になる。	\N	0	-9	0	1
119622	彼が登場すると群集は歓声を上げた。	\N	0	-9	0	1
119443	彼が目を覚ました時は昼間だった。	\N	0	-9	0	1
119445	彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。	\N	0	-9	0	1
119444	彼が目を覚ますまで待ちましょう。	\N	0	-9	0	1
119641	彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。	\N	0	-9	0	1
75801	彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。	mookeee	1	-9	0	1
120064	彼が真実を告げていたものと私は認めます。	bunbuku	1	-9	0	1
120058	彼が真実を知っているはずはない。	\N	0	-9	0	1
120054	彼が真珠を盗んだのは本当です。	\N	0	-9	0	1
120053	彼が真相を知らなかったのは本当です。	\N	0	-9	0	1
119468	彼が眠っている間に泥棒が入った。	\N	0	-9	0	1
119467	彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。	\N	0	-9	0	1
119654	彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。	\N	0	-9	0	1
119653	彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。	\N	0	-9	0	1
119652	彼が着いたらすぐに出発しよう。	\N	0	-9	0	1
119658	彼が知っていてさえすればよかったのだがなあ。	\N	0	-9	0	1
119657	彼が知ってくれさえすればよかったのだがなあ。	\N	0	-9	0	1
119656	彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。	\N	0	-9	0	1
119566	彼が破産したというのは本当だ。	\N	0	-9	0	1
152295	彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。	mookeee	1	-9	0	1
120463	彼が禁煙したのは正しい事だった。	\N	0	-9	0	1
120297	彼か私かのどちらかがその会合に出席しなければならない。	mookeee	1	-9	0	1
119560	彼か私が悪い。	\N	0	-9	0	1
120296	彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。	\N	0	-9	0	1
120295	彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。	\N	0	-9	0	1
120294	彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。	\N	0	-9	0	1
120293	彼が私たちのチームの選手であればいいのに。	\N	0	-9	0	1
120292	彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。	\N	0	-9	0	1
120291	彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。	\N	0	-9	0	1
120290	彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。	\N	0	-9	0	1
120289	彼が私にディナーをおごると言い張る事など思いもよらなかった。	\N	0	-9	0	1
120287	彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。	\N	0	-9	0	1
120288	彼が私に何をすると約束したかしら。	\N	0	-9	0	1
120286	彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。	\N	0	-9	0	1
120285	彼が私のところの部長です。	\N	0	-9	0	1
120282	彼か私のどちらかがその会合に出席する。	\N	0	-9	0	1
120280	彼か私のどちらかが大会に出席しなければならない。	\N	0	-9	0	1
120283	彼か私のどちらかが悪い。	\N	0	-9	0	1
120284	彼か私のどちらかが間違ってる。	\N	0	-9	0	1
120275	彼が私の代わりに行った。	bunbuku	1	-9	0	1
120274	彼が私の忠告に従うことが必要だ。	\N	0	-9	0	1
120273	彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。	bunbuku	1	-9	0	1
120272	彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。	\N	0	-9	0	1
120281	彼が私の意見に同意しようとしまいと私はその仕事をするつもりだ。	\N	0	-9	0	1
120277	彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。	\N	0	-9	0	1
120276	彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。	\N	0	-9	0	1
120279	彼が私の運命を握っている。	\N	0	-9	0	1
120278	彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。	\N	0	-9	0	1
120270	彼が私より先に水中に入った。	\N	0	-9	0	1
120271	彼が私より若いのか年上なのかわからない。	\N	0	-9	0	1
120268	彼が私をいまの私にしてくれた。	\N	0	-9	0	1
120267	彼が私をだますためにわざとそうしたとも思えない。	\N	0	-9	0	1

This page is part of www.manythings.org/corpus/browse