Browsing Japanese Sentences, Showing Ratings
Page 290

210869	その戸を開けてください。	\N	0	-9	0	1
208464	その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。	\N	0	-9	0	1
207131	その扉は今開いている。	\N	0	-9	0	1
207132	その扉は今開きかけている。	marcelostockle	0	-9	0	1
207133	その扉は永久に閉ざされた。	\N	0	-9	0	1
209515	その手には乗らない。	\N	0	-9	0	1
209514	その手を空へ突き上げろ。	\N	0	-9	0	1
209513	その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。	\N	0	-9	0	1
209473	その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。	\N	0	-9	0	1
209512	その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。	\N	0	-9	0	1
209511	その手紙には何と書いてあるの。	\N	0	-9	0	1
209509	その手紙には同情がほとんどない。	\N	0	-9	0	1
209510	その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。	\N	0	-9	0	1
209508	その手紙に返事を出す必要はない。	\N	0	-9	0	1
209506	その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。	\N	0	-9	0	1
209507	その手紙の宛名は正しかった。	\N	0	-9	0	1
209505	その手紙の日付は1987年4月1日となっている。	\N	0	-9	0	1
209504	その手紙の日付はいつか。	\N	0	-9	0	1
209503	その手紙はくずかご行きになった。	\N	0	-9	0	1
209502	その手紙はだれあてに書かれたものですか。	\N	0	-9	0	1
209501	その手紙はビルが書いた。	\N	0	-9	0	1
209500	その手紙はビルが書きました。	\N	0	-9	0	1
209494	その手紙は商業用語で書かれた。	\N	0	-9	0	1
209495	その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。	\N	0	-9	0	1
209499	その手紙は宛名が間違っていた。	\N	0	-9	0	1
209492	その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。	\N	0	-9	0	1
209491	その手紙は彼女を悲しくさせた。	\N	0	-9	0	1
209490	その手紙は明日郵送されるだろう。	\N	0	-9	0	1
209497	その手紙は私に若いころを思い出させる。	\N	0	-9	0	1
209496	その手紙は私当てに来た。	\N	0	-9	0	1
209493	その手紙は誰が書いたのですか。	\N	0	-9	0	1
236902	その手紙は郵便物の中にありました。	\N	0	-9	0	1
209498	その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。	\N	0	-9	0	1
209489	その手紙をすぐに投函しなさい。	\N	0	-9	0	1
209485	その手紙を出すのを忘れるな。	\N	0	-9	0	1
208561	その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。	\N	0	-9	0	1
209486	その手紙を受け取りましたか。	bunbuku	1	-9	0	1
209488	その手紙を家中探した。	\N	0	-9	0	1
209482	その手紙を投函するのを忘れないで下さい。	\N	0	-9	0	1
209484	その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。	\N	0	-9	0	1
209487	その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。	\N	0	-9	0	1
209481	その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。	bunbuku	1	-9	0	1
209480	その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。	\N	0	-9	0	1
209479	その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。	\N	0	-9	0	1
209483	その手紙を送るのに100円かかった。	\N	0	-9	0	1
209478	その手術には全く危険はありません。	\N	0	-9	0	1
209477	その手術には大変な痛みが伴う。	bunbuku	1	-9	0	1
209476	その手術は全く危険がない。	\N	0	-9	0	1
209475	その手術をするのに医者は8時間かかった。	\N	0	-9	0	1
209474	その手袋は親指に穴があいている。	\N	0	-9	0	1
207130	その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。	\N	0	-9	0	1
211479	その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。	\N	0	-9	0	1
211478	その技術者は新型を思いついた。	\N	0	-9	0	1
207473	その投資には6%の利回りが保証されている。	\N	0	-9	0	1
207472	その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。	\N	0	-9	0	1
212185	その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。	\N	0	-9	0	1
211023	その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。	\N	0	-9	0	1
210081	その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。	\N	0	-9	0	1
210080	その指輪にはダイヤモンドがついている。	\N	0	-9	0	1
210079	その指輪はどこにも見つからなかった。	\N	0	-9	0	1
210078	その指輪を手放すな。	\N	0	-9	0	1
206810	その捕虜には威厳があった。	\N	0	-9	0	1
209465	その授業には規則正しく出席することが必要だ。	\N	0	-9	0	1
209464	その授業は週一回あります。	\N	0	-9	0	1
209463	その授業中は日本語を話してはいけません。	\N	0	-9	0	1
208197	その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。	\N	0	-9	0	1
208196	その探偵は年老いた紳士に変装した。	bunbuku	1	-9	0	1
208195	その探偵小説は大変難しいので、好きではない。	\N	0	-9	0	1
208727	その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。	\N	0	-9	0	1
207703	その提案には原則的には賛成します。	\N	0	-9	0	1
207702	その提案には短所ばかりでなく長所もある。	\N	0	-9	0	1
236998	その提案に口をそろえて反対を唱えた。	mookeee	1	-9	0	1
207700	その提案に同意した。	\N	0	-9	0	1
207699	その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。	\N	0	-9	0	1
207701	その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。	\N	0	-9	0	1
207698	その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。	\N	0	-9	0	1
207697	その提案は先週だされた。	\N	0	-9	0	1
207696	その提案は反対を受けた。	\N	0	-9	0	1
207695	その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。	\N	0	-9	0	1
207694	その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。	\N	0	-9	0	1
208320	その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。	bunbuku	1	-9	0	1
208319	その損失を埋め合わせることにします。	\N	0	-9	0	1
208321	その損害は保険金で償われた。	\N	0	-9	0	1
206592	その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。	\N	0	-9	0	1
208359	その操作に全く危険はありません。	\N	0	-9	0	1
210076	その支払いは2年間繰り延べられる。	\N	0	-9	0	1
210077	その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。	\N	0	-9	0	1
206775	その放送をテープに録音してくれ。	\N	0	-9	0	1
208677	その政府は国民を圧迫した。	\N	0	-9	0	1
208676	その政府高官は総選挙の可能性を否定した。	\N	0	-9	0	1
208697	その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。	\N	0	-9	0	1
208696	その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。	\N	0	-9	0	1
208694	その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。	\N	0	-9	0	1
208695	その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。	\N	0	-9	0	1
208693	その政治家はアリゾナ州の出身だ。	\N	0	-9	0	1
208691	その政治家はその主張に反対すると主張した。	\N	0	-9	0	1
208692	その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。	\N	0	-9	0	1
208686	その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。	\N	0	-9	0	1
208685	その政治家は事件と関係があるようだ。	\N	0	-9	0	1
208688	その政治家は今元気いっぱいだ。	\N	0	-9	0	1

This page is part of www.manythings.org/corpus/browse