222187 この鶏は週に何個卵を産みますか。 \N 0 -9 0 1 222186 この鶏肉はよく揚げらけれている。 \N 0 -9 0 1 222890 この黄色いセーターを着てみませんか。 \N 0 -9 0 1 221913 この黒い箱に砂糖がたくさんある。 bunbuku 1 -9 0 1 221912 この黒板は黒でなく緑だ。 \N 0 -9 0 1 220718 この鼠は私の猫に殺されました。 \N 0 -9 0 1 219111 この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 \N 0 -9 0 1 219109 コピーするページに付箋をつけておいてください。 \N 0 -9 0 1 219108 コピー機ほど便利なものはない。 \N 0 -9 0 1 219107 コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。 \N 0 -9 0 1 219110 ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 \N 0 -9 0 1 233549 ごひいきの女優が出ていると思いますよ。 \N 0 -9 0 1 219106 こびへつらうウェイターは最上のテーブルをあてがわれる。なぜなら、そうしたウェイターは、いつもマネージャーや上役のきげんをとるから。 \N 0 -9 0 1 219105 コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 \N 0 -9 0 1 219104 コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。 \N 0 -9 0 1 219103 コブさんの帰るのを待ちわびている唯一の人間、ということです。 \N 0 -9 0 1 219102 コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。 \N 0 -9 0 1 219101 コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。 Blanka_Meduzo 1 -9 0 1 219100 コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 \N 0 -9 0 1 219099 こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。 \N 0 -9 0 1 219098 こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。 \N 0 -9 0 1 219097 こまはぐるぐる回転した。 \N 0 -9 0 1 76721 コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 mookeee 1 -9 0 1 219096 ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 \N 0 -9 0 1 219095 ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 \N 0 -9 0 1 219094 コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。 \N 0 -9 0 1 219092 コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。 tommy__san 1 -9 0 1 219091 コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 \N 0 -9 0 1 219090 ごみを外に出しなさい。 \N 0 -9 0 1 219088 ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 \N 0 -9 0 1 219089 ゴミ収集は週に3回やっています。 mookeee 1 -9 0 1 219087 ゴミ置き場はどこですか。 \N 0 -9 0 1 219086 ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 \N 0 -9 0 1 219085 ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。 \N 0 -9 0 1 219084 こむらがえりを起こします。 \N 0 -9 0 1 74282 ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 fcbond 0 -9 0 1 219083 ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。 \N 0 -9 0 1 219082 コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 \N 0 -9 0 1 219081 コメディは人を笑わせるものである。 \N 0 -9 0 1 219080 コメディものの映画です。 \N 0 -9 0 1 219077 ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。 \N 0 -9 0 1 219074 ごめん、僕にも責任があるんだ。 \N 0 -9 0 1 219073 ごめん、取り消すよ。 \N 0 -9 0 1 219075 ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。 \N 0 -9 0 1 219076 ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。 mookeee 1 -9 0 1 219079 ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 \N 0 -9 0 1 219078 ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。 mookeee 1 -9 0 1 219072 ごめん。なかなかここが見つからなくて。 \N 0 -9 0 1 219071 ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。 \N 0 -9 0 1 219067 ごめん。道が混んじゃって。 \N 0 -9 0 1 219070 ごめん。電車が遅れちゃって。 bunbuku 1 -9 0 1 219068 ごめん。電車に遅れちゃって。 \N 0 -9 0 1 219066 ごめんどうかけてすみません。彼なら何をしても褒められるだろう。 \N 0 -9 0 1 219065 ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 \N 0 -9 0 1 219064 コメントを用意してきてください。 \N 0 -9 0 1 219063 ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。 arnab 1 -9 0 1 219062 ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。 bunbuku 1 -9 0 1 219061 ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。 bunbuku 1 -9 0 1 219060 ごめんなさい。ビックリさせるつもりはなかったのです。 \N 0 -9 0 1 219059 ごめんなさい。今あまり気分がよくないの。 \N 0 -9 0 1 219057 ごめんなさい。早く帰らなくちゃ。 \N 0 -9 0 1 219058 ごめんなさい。私のせいです。 tommy__san 1 -9 0 1 219056 ごめんなさいと言えなかった。 \N 0 -9 0 1 76720 ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。 mookeee 1 -9 0 1 74540 ごめんね今は気が立っているからやめようね。 fcbond 0 -9 0 1 219055 ごめん帰らなきゃ。 \N 0 -9 0 1 2312027 ごめん間違えた。 tommy_san 1 -9 0 1 219054 こゆうことは世間に知られていないことがよくある。 marcelostockle 0 -9 0 1 219053 ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。 \N 0 -9 0 1 519609 コヨミちゃんは弓と矢を買った。 blay_paul 0 -9 0 1 219052 こりゃすごい! \N 0 -9 0 1 219051 ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 \N 0 -9 0 1 219050 ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 \N 0 -9 0 1 219049 ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 \N 0 -9 0 1 219048 コルクの栓がどうしても抜けなかった。 \N 0 -9 0 1 219047 コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。 \N 0 -9 0 1 219046 ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 bunbuku 1 -9 0 1 219045 ゴルフではスコアが少ないほど良い。 \N 0 -9 0 1 219044 ゴルフということになると、君は彼にはかなわない。 \N 0 -9 0 1 219042 ゴルフの予約をお願いします。 \N 0 -9 0 1 219043 ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 \N 0 -9 0 1 219040 ゴルフは今では誰でも手が届く。 \N 0 -9 0 1 219039 ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 \N 0 -9 0 1 219041 ゴルフは好きですか。 \N 0 -9 0 1 219038 ゴルフをしたいと思っています。 \N 0 -9 0 1 219037 ゴルフをしたことがあるかい? \N 0 -9 0 1 219036 ゴルフをするのが好き。 \N 0 -9 0 1 219035 ゴルフをするのはとても楽しい。 bunbuku 1 -9 0 1 219034 これ、あなたの本なの、マイク? marcelostockle 0 -9 0 1 219033 これ、いくらで売りたい? \N 0 -9 0 1 219032 これ、いつまで借りていられますか。 \N 0 -9 0 1 219030 これ、両替してくれますか。 \N 0 -9 0 1 219031 これ、私につけておいておいて下さい。 \N 0 -9 0 1 219029 これが、いわゆるノルマン征服である。 mookeee 1 -9 0 1 219028 これが、君が長い間探していたものですか。 \N 0 -9 0 1 219026 これが、彼がそうした理由です。 \N 0 -9 0 1 219025 これが、彼がその写真を撮ったカメラです。 \N 0 -9 0 1 219024 これが、彼を探し出せる方法だ。 \N 0 -9 0 1 219027 これが、私が英語を勉強した方法だ。 \N 0 -9 0 1 219022 これが2つのうちで役に立つ方です。 \N 0 -9 0 1
This page is part of www.manythings.org/corpus/browse