174243 御返事を御待ちしております。 \N 0 -9 0 1 174248 御都合のよいときに、おたずね下さい。 \N 0 -9 0 1 174235 御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。 \N 0 -9 0 1 174234 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。 \N 0 -9 0 1 83898 復活祭はもうすぐだ。 \N 0 -9 0 1 83897 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 \N 0 -9 0 1 85582 微熱があります。 bunbuku 1 -9 0 1 74238 微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。 fcbond 0 -9 0 1 2962060 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 odango_daisuki 1 -9 0 1 85586 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。 \N 0 -9 0 1 85585 微笑みつづけなさい。 \N 0 -9 0 1 85584 微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。 \N 0 -9 0 1 85583 微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。 \N 0 -9 0 1 85581 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 \N 0 -9 0 1 123483 徳の唯一の報酬は徳である。 \N 0 -9 0 1 123481 徳はそれ自体が報いである。 marcelostockle 0 -9 0 1 123482 徳川家の系図を列挙しなさい。 \N 0 -9 0 1 338497 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 shiboy 0 -9 0 1 125253 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 \N 0 -9 0 1 125252 徹夜で勉強した。 \N 0 -9 0 1 125254 徹底的な安全対策が実施された。 \N 0 -9 0 1 145612 心からお悔やみ申し上げます。 \N 0 -9 0 1 145611 心からお祝いを申し上げます。 \N 0 -9 0 1 145609 心からきみに同情する。 \N 0 -9 0 1 145607 心からのお詫び。 \N 0 -9 0 1 145608 心から感謝します。 \N 0 -9 0 1 145606 心が動くね。 bunbuku 1 -9 0 1 145605 心が痛みます。 \N 0 -9 0 1 183200 心ここにあらず、ですね。 \N 0 -9 0 1 145604 心ここに在らざれば聞けども聴こえず。 \N 0 -9 0 1 145602 心づくしのおもてなしを感謝します。 \N 0 -9 0 1 145603 心づくしの品を頂きありがとうございます。 \N 0 -9 0 1 145601 心ならずも、それをするよう彼は説得された。 \N 0 -9 0 1 145599 心に抱いた意志とともに。 \N 0 -9 0 1 145598 心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。 \N 0 -9 0 1 75453 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 fcbond 0 -9 0 1 145592 心の傷を癒してくれる愛を。 \N 0 -9 0 1 145596 心の奥からわきあがる。 \N 0 -9 0 1 145588 心の底から彼に感謝した。 \N 0 -9 0 1 145589 心の底から感謝します。 \N 0 -9 0 1 145591 心の清い人たちは幸いである。 \N 0 -9 0 1 145586 心はあなたと共に居ます。 \N 0 -9 0 1 145585 心より感謝します。 \N 0 -9 0 1 145577 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 \N 0 -9 0 1 145578 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 \N 0 -9 0 1 145575 心を癒すピアノ音楽。 \N 0 -9 0 1 145583 心を込めて祈りなさい。 \N 0 -9 0 1 145579 心を静めるために私は目を閉じた。 \N 0 -9 0 1 145554 心中お察し致します。 \N 0 -9 0 1 393806 心停止の患者を応急処置で生かした。 blay_paul 0 -9 0 1 145574 心安ければ眠りも安らか。 \N 0 -9 0 1 74174 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 fcbond 0 -9 0 1 145572 心機一転して出直すのが一番だね。 \N 0 -9 0 1 145573 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 \N 0 -9 0 1 145552 心熱けれど肉体は弱し。 \N 0 -9 0 1 145523 心理学に関しては、彼は専門家だ。 \N 0 -9 0 1 145520 心理学は人間の感情を扱う。 \N 0 -9 0 1 145522 心理学は心の科学です。 \N 0 -9 0 1 145521 心理学は心を科学研究する学問である。 \N 0 -9 0 1 145519 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 \N 0 -9 0 1 145518 心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。 \N 0 -9 0 1 145570 心臓が、どきどきして破裂しそう! \N 0 -9 0 1 145569 心臓がドキドキしてる! mookeee 1 -9 0 1 145568 心臓が右側にあれば異常だ。 \N 0 -9 0 1 145567 心臓が興奮でどきどきしていた。 \N 0 -9 0 1 145566 心臓が速く鼓動しているのを感じた。 \N 0 -9 0 1 145565 心臓とポンプは似かよっている。 \N 0 -9 0 1 145564 心臓に悪いな。 \N 0 -9 0 1 145560 心臓の働きは血液を送り出す事である。 bunbuku 1 -9 0 1 145561 心臓の構造については中学で習う。 tommy__san 1 -9 0 1 145563 心臓の鼓動が速く打っている。 \N 0 -9 0 1 145562 心臓の鼓動が速まった。 \N 0 -9 0 1 145559 心臓はゆっくり動いている。 \N 0 -9 0 1 145558 心臓は筋肉でできている。 bunbuku 1 -9 0 1 145556 心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。 \N 0 -9 0 1 145557 心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。 \N 0 -9 0 1 145555 心臓発作を起こしました。 \N 0 -9 0 1 74812 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 fcbond 0 -9 0 1 145551 心配いりません。 Ianagisacos 1 -9 0 1 145550 心配ごとのない人はほとんどいない。 \N 0 -9 0 1 145549 心配してくれる人がいて幸せだ。 \N 0 -9 0 1 145548 心配して何の役に立つのか。 \N 0 -9 0 1 145547 心配しないで、お前の面倒は見るから。 \N 0 -9 0 1 145546 心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。 \N 0 -9 0 1 145545 心配しないで。私に任せておきなさい。 bunbuku 1 -9 0 1 226596 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 tommy_san 1 -9 0 1 236707 心配しないでください。調べてみましょう。 mookeee 1 -9 0 1 145544 心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。 \N 0 -9 0 1 145542 心配するな。もういいよ。 \N 0 -9 0 1 145540 心配するな。よくある間違いだから。 \N 0 -9 0 1 145538 心配するな。事態は好転している。 \N 0 -9 0 1 145539 心配するな。君たちはうまくいくよ。 \N 0 -9 0 1 145537 心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。 \N 0 -9 0 1 145536 心配するようなことは何もない。 \N 0 -9 0 1 145535 心配する事はない。 \N 0 -9 0 1 145534 心配する事は何もありません。 \N 0 -9 0 1 145530 心配で彼の顔はしわが現れてきた。 \N 0 -9 0 1 145531 心配で彼の髪は白くなった。 \N 0 -9 0 1 145532 心配で昨夜は眠れなかった。 \N 0 -9 0 1 145533 心配で気がめいっている。 \N 0 -9 0 1
This page is part of www.manythings.org/corpus/browse